Cuckar
Čeština obohatila světové jazyky o další slovo.
Po pistoli, robotovi a háčku čeština obohatila světovou slovní zásobu o nový termín v oblasti bezpečnosti a špionáže.
Cuckar je v bezpečnostní komunitě slovem roku. O jeho českém původu ví ale málokdo. V německy mluvících zemích splývá s již existující rakouskou nadávkou Tschusch:
Tschutschke je slovo zcela nové a nemělo by se zaměňovat s pejorativním výrazem Tschusch, kterým Rakušané označují další vlnu Rakušanů, která právě přišla z Balkánu a dříve příchozím Balkáncům nevoní,
uvedl exkluzivně pro Smějící se b nejznámější německý jazykovědec Alexander von Duden.
Cuckar má jiný význam. Je to bdělý pracovník kontrarozvědky, který usilovně odhaluje ruské vlivové struktury.
Prototypem cuckare je hrdinný strážmistr Flanderka z Putimi,
vysvětluje v podcastu znalkyně anglického lexika Mirriam Websterová:
Strážmistr Flanderka dokázal identifikovat nebezpečného ruského špióna, který pod jménem Josef Švejk naoko bloudil jižními Čechami, ve skutečnosti měl však za cíl narušit demokratický průběh voleb do vídeňského parlamentu.
Doba se mělní. Ostražitost Flanderků zůstává. Volby jsou momentem ohrožení demokracie. Před volbami je třeba stálou bdělost zesílit, bedlivě pozorovat každého, kdo u sebe má hotovost, a neprodleně zatknout všechny, kdo šustí bankovkami. Lexikografka a znalkyně české kultury Mirriam Websterová vysvětluje:
Putimský strážmistr úzce spolupracoval s dalším hrdinou špionážních románů: Pepek 007 je znám též pod krycím jménem Pepek Vyskoč alias Josef Vyskočil. Supertajný agent nalomil nejedno ženské srdce i lamelu postelového roštu typicky špionážní hláškou “Méé! Hop!”
směje se Mirriam Websterová, která ví, že pikantní detailíky, jak agenti skáčou na agentky, zvyšuje sledovanost edukativních podcastů.
Mirriam Websterová již vážně pokračuje:
Prozíravost strážmistra Flanderky a odvážné skoky Pepka 007 Vyskoče vedly nakonec k odhalení, že Josef Švejk se ve skutečnosti jmenuje Vladimir V. Putim.
Ne náhodou byla místem odhalení Putima četnická stanice Putim. Strážmistr Flanderka byl premiantem rozvědčického kurzu ve Vrběticích, a i když se nestal prezidentem, dotáhl to na generála in memoriam. V rozhovoru se špiónem Putimem si bystře povšiml, že narušitel demokratických procesů užívá slovo puťom, které v souladu s nařízením ministerstva vnitra o zápisu četnických stanic zapsal jako Putim.
Zajímavá historie, že?
ptá se nadšeně na konci svého podcastu Mirriam Websterová:
Cuckar je slovo stejně skvělé jako ženy a muži, které je hrdě nosí. Věřím, že cuckar natrvalo obohatí světovou slovní zásobu, jako se to povedlo robotovi. Oba pracují na základě série instrukcí.


